Tuesday, December 23, 2008

Diruz bâ yeki az dustân e dirinam telefoni goftogu kardam. Biš az dah sâl ast ke u râ nadideam. Hamin ruzhâ zâdruzaš bud o barâ ye šâdbâš goftanaš beheš zang zade budam. Hengâm e goftogu bâ u yâd e ruzhâ ye širin e dânešjuyi dar Tehrân o mihmânihâ o faâliyathâ ye honari ke ân zamân dâštim oftâdam. Hamconin yâd e dir âmadanhâyaš sar e qarârhâ oftâdam ke hame râ cešm be râh negah midâšt! Besyâri az hamkelâsihâ ye zamân e dânešjuyi aknun dor o bar e xodemun zendegi mikonand o bâ ham dar raft o âmad hastim ammâ in dustam dur az hame o mândegâr e Urupâ bud. U Cand mâh piš asbâbkeši karde o bâ mâ hamsâye šode o aknun mitavânim bištar bâ ham dar peyvand bâšim. Bâ inke hamsâye šodeim ammâ hanuz ham bâ havâpeymâ panj sâat beynemân râh ast!
Dast e kam aknun dar yek qârre zendegi mikonim! :)

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, November 11, 2008

Be šerkat gofteam ke tâ do hafte digar bištar injâ nistam. Bâ inke kolli kâr saram rixteand, fekr konam in do hafte yeki az delpazirtarin ruzhâ ye zendegi ye man bâšad. Az tarafi šowq e kâr e jadid râ dâram o az tarafi digar hanuz bâ estereshâye kâr e jadid dast be garibân našodeam.
In ehsâs e taqyir barâ ye behtar šodan, ehsâs e besyâr xubi ast.

Nazar

..........................................................................................................................................

Friday, October 17, 2008

Dar beyn e hamkârân e kesel konandei ke mânand e robât kâr mikonand o hattâ javâb e salâm o xodâhâfezito nemidan o bedun e inke cešm az mânitor bardârand, be yek sar tekân dâdan basande mikonand, dâštan e yek dust e xub ne'mat e bozorgi ast. Âydâ saršâr az enerži o šâdâbi ye javâni, behtarin dust o hamkârist ke mitavânestam ârezuyaš râ dâšte bâšam.

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, October 07, 2008

Barâbarhâ ye Pârsi barâ ye vâžehâ ye bigâne - 3
Cand ruz piš nevešte ye târnamâyi râ mixândam ke Pârsi ye sere nevisi râ rišxand karde bud. Dar pâyân ham gofte bud ânhâyi ke sang e Pârsi nevisi râ be sine mizanand in qaziye ye sâde ye riyâzi râ agar mitavânand be Pârsi ye sere bargardânand:
"Dar har mosallas e qâemolzâviye morabba' e vatar barâbar ast bâ majmu' e morabaât e do zel' e digar"
Bâvar e in dust gerâmi in bud ke barâbar e Pârsi ye in qaziye cert o pert o dari vari xâhad bud.
Man dâneš âmuxte ye rešte ye zabân e Pârsi nistam o tanhâ bâ sarzadan be cand târnamâ be sâdegi in qaziye râ be Pârsi ye sere bargardândam. Niyâz be goftan ast ke conin bargardâni râ barâ ye bâr e naxost mixânid o âškâr ast ke kami barâyetân nââšenâ bâšad:
"Dar har seguš e râst tavân e dovom e zeh barâbar ast bâ ruyeham e tavân e dovomhâ ye do pahlu ye digar"
Vâže ye seguš e râst barâ ye mosallas e qâemolzâviye râ riyâzidânân o dânešmandân e Irâni dar sadehâ ye gozašte bekâr bordeand o man darâvardi nist. Man dar injâ cand nemune az in vâžehâ râ âvardeam:
Mosallas e moxtalefolazlâ' = Seguš e nâhamsân
Mosallas e motesâviolazlâ' = Seguš e hamsân
Mosallas e motesâviolsâqeyn = Seguš e hamsânpahlu
Mosallas e qâemolzâviye = Seguš e râst
Cand zel'i = Cand pahlu
Kasirolazlâ' = Besyâr pahlu
Dâyere = Parhun
Beyzi = Xâgdis
Morabba' = Cârguš
Mostatil = Cârguš e râst
Motevâziolazlâ' = Cârguš e parâsu
Lowzi = Cârguš e xešti
Zâviye = Guše
Zâviye ye hâdde = Guše ye tiz, Tiz guše
Zâviye ye qâeme = Guše ye râst, Râst guše
Zâviye ye monfareje = Guše ye bâz, Bâz guše
Zâviye ye mojâver = Guše ye hamsây
Zâviye ye Motammam = Guše ye osporande
Zâviye ye Mokammel = Guše ye osporande
Amud = Istâr
Amud manassef = Istâr nimbor
Tul = Derâzâ
Arz = Pahnâ
Ertefâ' = Farâzâ, Bolandâ
Vatar = Zeh
Šoâ' = Nimtarâmun, Nimsetabrâ
Qotr = Tarâmun, Setabrâ
Mohit = Pirâmun
Masâhat = Pahne
Mohâti = Darun gir
Mohiti = Borun gir
Gozašte az nehâh e mihan parastâne o pâsdâri az zabân e mâdari, man dâvari darbâre ye inke barâ ye nemune "Seguš e hamsân" zibâtar o ravântar o xošâvâtar ast yâ "Mosallas e motesâviolazla'" râ be xânandegân vâgozâr mikonam.

Nazar

..........................................................................................................................................

Friday, September 12, 2008

Barâbarhâ ye Pârsi barâ ye vâžehâ ye bigâne - 2
Inbâr hamarz e Pârsi ye dastei az vâžehâ ye bigâne ye nâtâzi râ gerd avari kardeam. Omidvâram ke barâyetân sudmand bâšad:
Âbâžor = Šidtâb
Âbonmân = Hambâzeš
Âbone = Hambâz
Âtoliye = Honarkade
Âsânsor = Bâlâbar
Âlbom = Aržang
Âmbulâns = Bimârbar
Ânâršist = šubxâh
Ânâršism = šubxâhi
Ânons = Pišparde
Âvântâž = Âypâ
Âvâns = Piši
Âvâns dâdan = Piši dâdan
Ây kiyu = Hušbahr
Epidemi = Hamegiri
Epilâsiyon = Mukeši, Mukani
Otopiyâ = Ârmânšahr
Otomâtik = Xodkâr, Xodbexod
Otomobil = Xodro
Estândârd = Estânde
Esterâteži = Râhbord
Esteratežik = Râhbordi
Eskan = Puyidan
Eskaner = Puyešgar
Egzoz = Fakaz, Dudbar
Elektromeqnâtis = Kâhanrobâyi
Elektriki = Kahrobâyi
Animeyšen = Puyânamâyi
Uržâns = Harvângah
Ideoložy = Ârmânmandi
Ide = Ârmân
Ideâl = Ârmâni
Ideâlist = Ârmângarâ
Imeyl = Râyânâme
Biyogrâfi = Zendeginâme, Sargozaštnâme
Pârâgrâf = Band
Pârtišen = Divârak, Divârce
Pârking = Xodrogâh
Pâsâž = Timce
Pâsport = Gozarnâme
Pânsemân = Zaxmbandi
Perestiž = Maneš
Porose = Farâyand
Porožektor = Šidafkan
Porože = Pirang, Pišafkand
Pudr = Xâke, Gard
Teran = Rastâl
Teror = Dahšat afkani
Terorist = Dahšat afkan
Teknoložy = Fanâvari
Turist = Gardešgar
Turism = Gardešgari
Tunel = Dâlân
Tirâž = Šomârgân
Derbi = Šahrâvard
Dekor = Âzine
Demokrât = Mardom sâlâr
Demokrâtik = Mardom sâlârâne
Demokrâsi = Mardom sâlâri
Diyâfrâgm = Rowzane, Dahâne, Parde
Diyâgrâm = Nemudâr
Diktâtor = Xodkâme, Xodrây
Diktâtori = Xodkâmegi, Xodrâyi
Râdiyoaktiv = Partozâ
Râdiyoterâpi = Partodarmâni
Râdiyoloži = Partošenâsi
Radiyoložist = Partošenâs
Rândemân = Bâzdeh
Ritm = Ravan
Reyl = Tirâl
Sambol = Namâd
Sambolik = Namâdin
Seminâr = Hamkâvi, Hamandiši
Suže = Jostâr, Bâre
Sistem = Sâmâne
Sifun = Âbšuye
Sinamâ = Tužnamâ
Šâns = Baxt
Šofâž = Garmâgar
Šik, Motâbeq e mod = Pâzvâr
Fântezi = Simiyâ
Fotokopi = Runevešt
Fotokopi gereftan = Runevešt giri
Ferâksiyon = Jarge
Ferekâns = Basâmad
Formul = Disul
Folklor = Tude šenâsi, Farhang e mardom, Mardomi
Fiziyoterâp = Varzdarmân
Fiziyoterâpi = Varzdarmâni
Filter = Pâlâye
Film = Tuže
Film e sinamâyi = Tuže ye tužnamâyi
Kâpitân = Nâxodâ
Kâpitân (varzeši) = Sarguruh
Kâdo = Armaqân
Kâmpiyuter = Râyâne
Kopi = Rubardâri
Kopi kardan = Rubardâri kardan
Koridor = Râhro
Komput = Xošâb
Komite = Hamgomâšt
Komisiyon = Hamgomâreš
Konferâns = Hamâyeš, Gerdehamâyi
Kupon = Kâlâbarg
Kurtâž = Afgâne kardan
Keys = Puste
Gâleri = Negârxâne
Grim = Cehrepardâzi
Grimor = Cehrepardâz
Gomrok = Pâžgâh
Giše = Bâje
List = Siyâhe
Mâšin = Meyvâne
Mâket = Kehsâze
Maows = Mušvâre
Mâykroveyv = Varmize
Medâl = Nešân
Mod = Pâž
Meqnâtisi = Âhanrobâyi
Mekânizm = Sâzokâr
Motor = Pišrâne
Not = Navânegâr
Not nevisi = Navânegâri
Nostâlži = Andame
Vâksinâsiyon = Mâye kubi
Vebsâyt = Târnamâ
Hâl = Sarsarâ
Hak = Rexne
Hak kardan = Rexne kardan
Haker = Rexnegar
Helikupter = Bâlgard, Carxbâl

Nazar

..........................................................................................................................................

Friday, September 05, 2008

Barâbarhâ ye Pârsi barâ ye vâžehâ ye bigâne - 1
Dar râstâ ye Tâzi zodâyi az zabân e Pârsi man dastei az vâžehâ ye nâzibâ ye Tâzi o hamarzhâ ye Pârsi ânhâ râ gerd âvardeam. Omidvaram ke bara ye hame sudmand bâšad:
Abvâb jam'i = Guruh e hamkârân, Kârkonân
Ettehâdiye ye senfi = Anjoman e hampišegân
Ettefâq e qeyr e montazere = Pišâmad e nâgahâni
Esnâ ašar = Davâzdahe
Ahad olnâs = Âdam, Kas, Mardom
Ahsan olxâleqin = Nikutarin âfaridegâr
Esterâq e sam' = Šonud, Dozdaki guš kardan, Guš istâdan
Ettelâ' e sânavi = Âgâhi ye pasin
E'tesâb e qazâ = Gorosne nešini
A'mâl e šâqqe = Kârhâ ye saxt
Elâhiyât = Yazdân šenâsi
Belâestefâde = Bibahre, Nâsudmand, Nâkârâ
Belâtaklif = Bi barnâme , Sar dar gom
Belâfasl = Peyvaste
Belâmâne' = Bi bâzdâr, Bi gir, Be âsâni, Ravâ
Belâmonâze' = Bi setiz, Bi dargiri
Belâvosul = Daryâft našode, Suxt šode
Beyn olnahreyn = Miyânrudân
Tabârak o taâlâ = Bozorg o bartar
Jarresaqil = Gerânkeš
Jahâz e Hâzeme = Dastgâh e govâreš
Habs e Abad = Zistkard band, Band tâ pâyân e zendegi
Hatt alemkân = Tâ jâyi ke šod, Tâ betavân
Hasab olamr = Be dastur
Hosn e xetâm = Nekuyi ye pâyân, Pâyân e xoš
Haqq oltahqiq = Pažuhâne
Haqq oltadris = Âmuzâne
Haqq olzahme = Dastmozd
Haqq olsokut = Xamušâne
Haqq olnâs = Dâd e mardom
Haqq e obur = Gozarâne
Hoquq = Sezâšenâsi, Dastmozd
Xâreq olâde = Šegeft angiz, Farâpendâr
Dâyerat olmaâref = Dânešnâme
Dar asra' e vaqt = Harce zudtar
Raqiq olqalb = Mehrabân, Nâzok del, Zudranj
Zâyed olvasf = Bayân nâšodani, Besyâr ziyâd
Sâken = Bâšande
Sari' olseyr = Tizro, Tizgâm, Tondro
Safine ye fazâyi = Kešti ye keyhâni, Kešti ye keyhânnavard, Kešti ye keyhânpeymâ
Selsele jebâl = Rešte kuh
Su' e hâzeme = Badgovâri, Nagovârdan
Šâhedân e eyni = Gavâhân e cešmi, Cešm gavâhân
Šadid ollahn = Dorošt guy, Tond guy, Tond, Bâ dorošti
Šaxsiyat e hoquqi = Hasti ye sezâyi
Šaxsiyat e haqiqi = Hasti ye râstin
Sa'b olobur = Saxt gozar
Sa'b olalâj = Saxt darman
Sovar e falaki = Cehregân sepehri
Zarb olajal = Zaman e anjâm, Gâh e anjâm
Zarb o šatm = Lat o kub, Kotak o došnâm
Zaif oljosse = Bi bonye, Riz heykal, Lâqar
Zaif olmezâj = Bi bonye
Zaif olnafs = Sost erâde
Âlirotbe = Vâlâ jâygâh
Adam e movaffaqiyat = Nâkâmi
Adam e hozur = Nabudan
Adam e e'temâd be nafs = Nabud e xodbâvari, Xodbâvari nadâštan
Erfân = Del âgâhi
Azâ ye omumi = Sugvâri ye hamegâni
Atf e mâsabaq = Bargašt be gozašte
Azim oljosse = Kalân peykar
Al alhesâb = Piš daryâft, Piš pardâxt
Al alxosus = Be viže
Al alsaviyye = Yeksân, Barâbar, Bi bartari
Al altolu' = Sepide dam, Hengâm e barâmadan e âftâb
Al alzâher = Conin peydâst, Conânke peydâst, Guyâ
Al alqâede = Banâ be revâl
Al ayy ohâl = Be har ruy
Avârez e jânebi = Payâmadhâ ye kenâri
Qavvâs = Âbnavard
Qeyr e qâbel e tahammol = Barnatâftani, Tâb nayâvardani
Qeyr e qâbel e fahm = Darnayâftani, Farânayâftani
Qeyr e qâbel e qabul = Nâpaziroftani
Qeyr e entefâi = Nâsudbar
Qeyr e âddi = Nâbehanjâr
Qeyr e mojâz = Nâravâ, Nâšâyâ
Qeyr e matlub = Nâdelpazir
Qeyr e momken = Nâšodani, Našod
Qeyr e montazere = Nâgahâni, Nâbehengâm
Fâreqbâl = Âsude del
Fâreq oltahsil = Dâneš âmuxte
Falsafe = Farzâneš
Fowq olâde = Šegeft angiz, Farâbarnâme, Bi andâze
Felfor = Dar dam
Felvâqe' = Be râsti
Fi nafse = Be xodi ye xod
Filsuf = Farzâne
Qâbel e qabul = Paziroftani
Qâbel e qesmat = Baxš pazir
Qâtel e belfetre = Âdamkoš e mâdarzâd
Qânun = Âyin, Dât
Qorun e vostâ = Sadehâ ye miyâni
Qasi olqalb = Sangdel
Qovve ye taxayyol = Niru ye pendâr
Qovve ye qazâiye = Niru ye dâdresi
Qovve ye Moqannane = Niru ye âyingozari
Qovve ye mojriye = Niru ye kârgozari
Kan lam yakon = Bâzborde, Bi nešân šode
Kasir olentešâr = Poršomârgân
Kollohom ajmain = Hamegi
Kamâ fessâbeq = Hamcon piš
Kamâkân = Hamconân
Lavâzem oltahrir = Nevešt afzâr
Mâdâm olomr = Tâ pâyân e zendegi, Barâ ye hame ye zistkard
Mâvarâ olnahr = Varârud
Moteassefâne = Šurbaxtâne, Negunbaxtâne, Badbaxtâne
Mottafeq olqowl = Yek zabân
Mosmer e samar = Kârsâz
Mosâbeqât e beyn olmelali = Hamâvardihâ ye farâmarzi
Moštarak olmanâfe' = Hamsud
Mosâhebe = Porsâni
Mosâhebe kardan = Porsân šodan
Motâlebât e belâvosul = Bestânkârihâ ye suxt šode
Ma alasaf = Šurbaxtâne, Negunbaxtâne, Badbaxtâne
Ma alvasf = Bâ inhame
Ma' hâzâ = Bâ inhame
Ma'luliyat e jesmi = Nâtavâni ye badani
Ma'luliyat e ruhi = Nâtavâni ye ravâni
Ma'ni = Cam
Mafgud olasar = Nâpadid
Moqim = Mândegâr
Mala' e âm = škârâ, Piš e cešm e hame, Barâbar e hamegân
Momken olvojud = Šâyeste ye hasti
Mamnu' olmosâhebe = Porsân bâzdašte
Men heys olmajmu' = Ruyehamrafte
Monajjem = Setâre šenâs
Manteq = Cam âvari
Mantaqe ye âzâd e tejâri = Âzâdgâh e bâzargâni
Manzume ye šamsi = Kahkešân e xoršidi
Nâqes olxelqe = Dožandâm
Nejât qariq = Jânbân
Nojum = Setâre šenâsi
Noqte ye seql = Garânigâh
Noqte ye atf = Carxešgâh
Noqte nazar = Negareš, Didgâh
Nesf olnahâr = Nimruzgâh
Nazariye ye majmuehâ = Negare ye dastehâ
Vâjeb olqatl = Sezâvâr e koštan, Koštani
Vâjeb olvojud = Bâyeste ye hasti
Vâjed e šarâyet = Šâyeste, Dârande ye šâyestegi
Valâqeyr = O digar hic
Heyat e tahririye = Guruh e nevisandegân
Ya'ni = Bedin cam, Be cam e

Nazar

..........................................................................................................................................

Friday, August 29, 2008

Hamângune ke midânid guruhi be donbâl e ân hastand tâ dar negâreš e zabân e Pârsi dabire ye (xatt e) Lâtin râ jâygozin e dabire ye Tâzi ye konuni konand. Xordegirân be in pišnahâd miguyand agar in kâr dorost bud Cinihâ o Žâponihâ in kâr râ mikardand o ân dabire ye birixt o šegeftangizešân râ kenâr migozâštand! Ânhâ moguyand con Cinihâ o Žâponihâ mihanparast hastand conin nakardeand!
Az hamkâr e Ciniam dar inbâre porsidam. U goft in kâr šodani nist cerâ ke mâ alefbâyi nadârim tâ bâ alefbâye digar jâygozin konim! Negâreš e zabân e Cini bâ namâdhâyi ast ke gâhi namâyeš dahande ye yek kalame hastand o hâhi yek jomle o picidegihâ ye ziyâdi dârand. Hamconin bardâšthâ ye mofhumi o esteâri o pendâri ye gunâguni az rixt o cidemânešân mišavad ke piyâde sâzi ye ân râ bâ dabirehâ ye alefbâyi nâšodani mikonad. U goft cegune kenâr e ham cidan in namâdhâ camhâ ye (ma'nihâ ye) gunâgun o nâhamsâni be hamrâh dârad ke az sâxtâr e dabirehâ ye alefbâyi farsanghâ dur ast. U afzud ke emruze dar Cin dabire ye Lâtin barâ ye sâde kardan e âmuzeš e âvâhâ ye namâdhâ ye Cini be kudakân e nowâmuz be kâr borde mišavad.
Xošbaxtâne darbâre ye dabire ye Pârsi conin došvârihâyi nist o talâš barâ ye jâygozini ye yek dabire ye alefbâyi ye nâkârâmad (Tâzi) bâ yek dabire ye alefbâyi ye kârâmad (Lâtin) ast.

P.N. Niyâz be yâdâvari nist ke hengâm e soxan goftan az dabire ye Lâtin, manzur dabire ye zabân e Engilisi (yâ har zabân e digari) nist ke došvârihâ ye xodaš râ dârad. Manzur dabirei ast bar pâye ye vâjhâ ye (horuf e) Lâtin ke viže ye negâreš e zabân e Pârsi sâzgâr šavad.

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, July 22, 2008

Dusti hamvatan dâram ke bâ yek mard e bâfarhang e Âmrikâyi ezdevâj karde ast. Ruzi dustam darbâre ye hamsâyešân barâyemân harf mizad. Goft hamsâyei siyâhpust dârand ke candi piš dozd xâneaš râ zade ast. Hamsaraš ke be harfemân guš mikard goft niyâzi nist be siyâhpust budanaš ešâre koni cerâ ke rabti be mowzu' nadârad. U goft dalili nadârad ru ye nežâdaš ta'kid koni o albatte be bâvar e man ham dorost migoft.

Xabari dar enteqâd az sodur e hokm e e'dâm barâ ye cand tan dar Irân xândam. Dar xabar onvân šode bud ke cand Kord o Arab dar Irân be sangsâr mahkum šodeand. Yâd e gofte ye dust e Âmrikâyiam oftâdam. Ce niyâzi hast ke gofte šavad ân cand tan az ce qowmi budand? Mitavânestand Kord, Baluc, Fârs, Gilaki, Âzari, Arab yâ Lor bâšand. Be mowzu' e xabar ke enteqâd az sodur e hokm e sangsâr ast rabti nadâšt. Be sâdegi mitavân goft cand Irâni mahkum be sangsâr šodeand o az in kâr enteqâd kard.

Šeytanati dar ingune bâztâb dâdan e xabarhâ hast ke negarâni az talâš barâ ye ijâd e dargirihâ ye qowmi be hamrâh dârad.

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, July 08, 2008

Roasâ ye se govve
Tâ hâlâ tavajjoh kardin ke roasâ ye do govve ye Moqannane o Qazâyiye ye Irân (Lârijâni o Hâšemi e Šahrudi) har do zâde ye Arâq (Najaf) hastand!
Rayis e govve ye sevom jenâb e Ahmadi Nežâd rayis jomhur e mahbubemân ast ke Arâqi nist vali arabtar az arabhâ ast!

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, June 24, 2008

Hafte ye piš safari do ruze be šahr e Landan dâštim. Dar xiyâbân e Âksford eqâmat kardim. Dar kenâr e rudxâne ye Tâymz qadam zadim. Sari ham be Pikâdeli o Hâyd Pârk zadim.
Nokteaš injâst ke in šahr e Landan bâ jam'iyati nazdik be câhâr sad hezâr nafar dar divist kilumetri ye Toronto dar ostân e Ontâriyo qarâr dârad o šahr e Landan e Engelestân nist! Tamâm e nâmhâyi ham ke goftam be râsti dar ânjâ vojud dârand!

Nazar

..........................................................................................................................................

Thursday, May 29, 2008

Safar e kutah o delpaziri dâštim be šargh e Kânâdâ. Barâ ye naxostin bâr bud ke sâhel e oqyânus e atlas ra mididim. Agar dustdâr e tabiat hastid, jazire ye Prins Edvârd yeki az zibâtarin makânhâyi ast ke bâyad did. Be har taraf negâh mikoni mânand e yek tâblo ye naqqâši ast. Engâr ke tu ye tâblo ye naqqâši qadam mizani.
Dar in fasl havâ barâ ye âbtani monâseb nabud vali sâhelhâ ye zibâ ye jazire mâ râ tašviq mikonad ke hatman yekbâr digar dar fasl e garmâ be ânjâ beravim!

Nazar

..........................................................................................................................................

Wednesday, May 21, 2008

..........................................................................................................................................

Wednesday, May 07, 2008

Bayânât e gowharbâr e rayis jomhur e gerâmiyemân:
«Harekat e âxar âqâz šode ast. Mâ bâyad dâxel e Irân râ sari' jam' o jur konim o be masuliyathâ ye jahâni ye enqelâb bepardâzim»
«Mâ dârim mibinim dast e hedâyat e âqâ emam e zamân dar hame ye omur e kešvar namâyân ast»

Xodâyâ xodâvandâ az dast e in mâlixuliyâyi ye nâbexrad be kojâ panâh bebarim?

Bozorgmehr dânešmand e bozorg e Irâni gofte: «Arkân e yek kešvar zamâni az ham mipâšad ke kârhâ ye bozorg râ dast e âdamhâ ye kucak dahand o kârhâ ye kucak râ dast e âdamhâ ye bozorg. Cerâ ke âdam e kucak az pas e kâr e bozorg bar nemiâyad o âdam e bozorg kâr e kucak râ jeddi nemigirad»

Az Ahmadi nežad kucektar barâ ye edâre ye kešvaremân sorâq dârid?

Nazar

..........................................................................................................................................

Monday, April 14, 2008

Jâslin o Roândâ
Jâslin yeki az hamkârânam o ahl e Âfriqâ ye Markazi ast. Zani ast 40 sâle o besyâr xoš mašrab. U šeš farzand dârad ke bozorgtarin e ânhâ 24 sâl dârad. Emruz barâyam ta’rif kard ke hengâm e qatl e âm e Roândâ ânjâ bude ast. Xâneyešân tâ Hotel Roândâ hodud e 2 KM fâsele dašte. Jâslin barâ ye inke betavânad xodaš o xânevâdeaš râ be hotel ke mahal e amni bude beresânad 17 milyon Ferânk e Roândâ be niruhâ ye arteši pul midahad. Be gofte ye xodaš besyâr xoš šâns budeand ke in pul râ dâšteand ke rešve bedahand. Jâslin o farzandânaš movaffaq mišavand be Hotel beresand vali šoharaš ke dar râh e bânk bude tavassot e afrâd e šureši ye Hoto košte mišavad.
Jâslin miguyad tamâm e ân cizhâyi ke dar film e Hotel Roândâ dideid haqiqat dârad vali zarrei az ânce be ânhâ gozašt râ ham nešân nemidahad. U miguyad ke ânhâ hodud e se mâh dar hotel panâh gerefte budand. Âb e âšâmidani tamâm mišavad o ânhâ majbur mišavand barâ ye raf' e tešnegi az âb e estaxr boxorand tâ jâyi ke âb e estaxr ham tamâm mišavad. Saranjâm ânhâ râ bâ mardom e qowm Totsi moâveze mikonand o jânešân nejât peyda mikonad.
Vaqti inhâ râ ta’rif mikard cešmânaš por az ašk bud. Jâslin miguyad ke har ruz xodâ râ be xâter e in mo’jeze ke jânešân nejât peydâ karde šokr mikonad.

Nazar

..........................................................................................................................................

Thursday, March 27, 2008

Qazâ ye Irâni
Man o Xeng e xoda hame jur qazâ dust dârim, az Žâponi o Cini gerefte tâ Hendi o Mekziki. Dar vâqe' miše goft hic qazâyi nist ke mâ dust nadâšte bâšim! Vali nemidunam cerâ xordan e qazâ ye Irâni barâ ye man inqadr ârâmeš baxš ast. Hengâmi ke Qorme Sabzi mixoram hamân ârâmeš e qadim tamâm e vojudam râ labriz mikonad. Râsti xande dâreh ke miyân e in hame ravešhâ ye mediteyšen o ijâd ârâmeš, man bâ Qorme Sabzi ârâmeš peydâ mikonam! :)

Nazar

..........................................................................................................................................

Thursday, March 20, 2008

..........................................................................................................................................

Saturday, March 01, 2008

Man Âzarbâyjâniam o pedar o mâdaram har do zâde ye Ardebil hastand. Agarce dar Tehrân be donyâ âmade o bozorg šodeam bâ in vojud be ravâni mitavânam be zabân e Torki ye Âzarbâyjâni sohbat konam.
Bâyad beguyam ke be nazar e man in haqq e har kudak ast ke betavânad be zabân e mâdariaš bexânad o benevisad. Ammâ be in bahâne hame ciz râ zir e soâl bordan o da'vâ ye Âzari o Fârs râh andâxtan râ hargez nemitavânam bepaziram. Nemitavânam bepaziram ke barâ ye Âzarihâ be har qeymati ke šod hoviyat e tâze dorost konim o bexâhim ânhâ râ be kešvar e azizemân Irân badbin konim.
Candi piš dar yeki az sâythâ ye Englisi zabân e vâbaste be jomhuri ye Âjarbâyjân xândam: "Dar qarn e nuzdahom mellat e Âjarbâyjân az do su mored e tahâjom e do kešvar e Rusiye o Irân qarâr gereft! Dar jang e nâbarâbar o xunini ke dar gereft bâ vojud e moqâvemat e dalirâne ye mardom e Âjarbâyjân dar âxar ânhâ šekast xordand o Âjarbâyjân do pâre šod o be ešqâl e Rusiye o Irân dar âmad! Aknun bâ jang o rešâdathâyi ke šode Âjarbâyjân e šomâli as ešqâl e Rushâ âzâd šode o bâyad jâme'e ye jahâni komak konad ke betavânim Âjarbâyjân e jonubi râ niz az ešqâl e Irân âzâd konim o dobâre Âjarbâyjân yekpârce râ ijâd konim!".
Bišarmi o doruqguyi az in bištar!? Âyâ dar qarn e nuzdahom in kešvaremân Irân nabud ke mored e hamle ye Rushâ qarâr gereft o bâ vojud e rešâdathâ o delâvarihâ ye mardomaš az Tork o Fârs o qeyre baxšhâyi az ân be ešqâl e Rushâ darâmad? Âyâ in rushâ nabudand ke be manzur e bahrebardârihâ ye ba'di baxš e ešqâli ye xod ke dar tul e târix hamiše be nâm e Ârân (sarzamin e šomâl e rud e Aras) šenâxte šode bud râ be Âjarbâyjân taqyir e nâm dâdand? Âyâ Âjarbâyjân e azizemân hamvâre baxš e mohemm o ta'yinkonandei az Irânemân nabude ast?
Kešvar e aziz e mâ Irân muzâyiki az qowmhâ ye moxtalef e Irâni ast. Dar har maqtai az târix, farmânravâyân e kešvaremân az yek baxš o qowm e kešvar budeand. Zamâni Lorhâ ye Zandiye bar koll e kešvar hokm rândeand o zamâni Xorâsânihâ ye Afšâriye. Dowrei Mâzandarânihâ ye Âl e Buye zamâmdâr budeand o dowrei Sistânihâ ye Saffâriye. Gâhi Âzarihâ ye Safavi ke rišeyešân az šahr e Ardebil ast bar kešvar farmânravâyi kardeand o gâhi Torkhâ ye Qajar. Pâytaxt o šâhnešin e kešvaremân dar zamânhâ ye moxtalef šahrhâ ye Tabriz, Qazvin, Esfahân, Širâz, Ardebil, Tehrân, Mašhad... bude ast. Jâleb injâst ke hamiše zabân e adab o xândan o neveštan niz Fârsi bude ast. Dar xânevâde ye mâ neveštehâyi ba qedmati beyn e yek tâ do qarn e piš vojud dârad ke be ajdâd e Âzarbâyjâniam ke nasl andar nasl dar Ardebil zendegi mikardeand taalloq dârad az aqdnâme o mabâyeenâme tâ vagfnâme o xâterât. Omde ye in neveštehâ be zabân e Fârsi hastand dar hâli ke dar ân zamân hokumat e koll e Irân dar dast Torkhâ ye Qâjâriye bud o Âzarbâyjân mahall e zendegi ye valiahd o az velâyât e mohemm e kešvar bud.
Xejâlat zade šodam hengâmi ke yeki az dustânam ke pesar e šarifi zâde ye Tehrân bâ tabâr e šomâli ast o dar šahr e Toronto zendegi mikonad barâyam ta'rif kard yek hamkâr e Irâni dârad ke Tork e Tabrizi ast o cand sâli mišavad be Kânâdâ mohâjerat karde ammâ in hamvatan e Tork e Tabriziyemân hâzer nist bâ dust e man be zabân e Fârsi sohbat konad o be u miguyad bâ man be zabân e Torki yâ Englisi harf bezan o na bâ zabân Fârshâ! Dust e man ham ke Torki balad nist pas nâcâr hargâh ke sâat e nâhâr yâ esterâhât dar kenâr e ham hastand bâyad Englisi sohbat konand!
Âyâ in šarmâvar nist?

Nazar

..........................................................................................................................................

Tuesday, February 19, 2008

Yekšanbe šab animeyšen e Persepolis râ dar sinamâ didim. Revâyat e kutâh o râsti az javânhâ ye nasl e mâ bud.
Be nazar e man film e qavi o ta'sir gozâri bud. Dâstân binande râ bâ xod hamrâh mikard, be xande miandâxt o be gerye vâ midâšt.
Be dustâni ke hanuz forsat nakardeand ânrâ tamâšâ konand, towsiye mikonam hatman ânrâ dar barnâmešan begonjânand con be râsti arzeš e didan dârad.
Marjân Sâtrâpi

Nazar

..........................................................................................................................................

Wednesday, February 06, 2008

Yek javân e dânešju ye Irâni dar yeki az šahrhâ ye xâvari ye Kânâdâ (Sant Jânz) hengâmi ke bâ yek doxtar e javân ke pirâhan e sinebâz pušide bude dar âsânsor e dânešgâh tanhâ bude sine ye doxtarak râ buside ast! In javân e qâbeh e tarahhom ke dânešju ye maqta' e doktorâst o dâneš âmuxte ye dânešgâh e Šarif niz mibâšad bâ in kâraš nešân dâd ke bâhuš o bâsavâd budan lozuman be ma'ni ye ensân e šâyeste budan nist! Šarmâvartar in ast ke u gostâxâne ân doxtar râ bâ pušidan e pirâhan e sinebâz moqasser dâneste ast! Porseši ke piš miâyad in ast ke agar banâ bâšad doxtarân pušâk e pušide bepušand tâ pesarân vasvase našavand pas ce tafâvoti miyân e yek pesar o yek heyvân e nar ke peyravi az qarizeaš mikonad vojud dârad!?
Bâ estedlâli ke in javân e dânâ ye nâdân mikonad pas bâyad goft haq bâ farmândeh e niru ye entezâmi ye Tehrân ast ke dastur e saxtgiri darbâre ye pušâk e xanomhâ dâde o pušidan e cakme ru ye šalvâr râ niz barâyešân mamnu' karde ast! Yek dozd e bânk niz mitavânad beguyad taqsir e man nabud ke pulhâ ye bânk râ dozdidam balke taqsir e tahvildâr e bânk ast ke pulhâ râ piš e cešmân e man daste karde bud o mišomord o marâ vasvase kard! Agar har kas bexâhad donbâl e vasvasehâ beravad ke digar âjor ru ye âjor band nemišavad.
Be har ruy dâdgâh išân râ be do mâh zendân mahkum karde ast. Qâzi gofte mottaham az âsibi ke ingune raftâr be digarân o jâmee vâred mikonad âgâh nist (cizi mânand in tâ ânjâ ke beyâd miâvaram). Har cand hame jâ nâm e in javân e nâdân âvarde šode o âberuyaš rafte vali man az neveštan e nâmaš xoddâri mikonam.

Nazar

..........................................................................................................................................

Wednesday, January 09, 2008

Emruz yeki az hamkârân e Hendiam râ dar âšpazxâne ye šerkat didam. Be zabân e Hendi be u sobh bexeyr goftam (cand kalamei zabân e Hendi o Ordu midânam). Midânad ke Irâni hastam dar pâsox miguyad "Sahar Xoš". Mibinam u ke Hendi ast vâže ye Fârsitari râ bekâr mibarad tâ man e Irâni ke vâže ye bištar arabi ye "Sobh Bexeyr" râ ruzâne bekâr mibaram! Nârâhat konande nist?
Nemune ye digar dar zabân e Ordu ast ke bejâ ye vâže ye arabi ye "Sari'olseyr" ke mâ barâ ye qatâr o otobus e eksperes bekâr mibarim az vâže ye Fârsi ye "Tizgâm" estefâde mikonand!

Nazar

..........................................................................................................................................

Monday, January 07, 2008

Safar e besyâr xubi bud dar kenâr e Râmin o Mahsâ.
Kolli enerži gereftim :)

Nazar

..........................................................................................................................................

Wednesday, January 02, 2008

Ta'tilât e sâl e now e milâdi safari yek haftei be Feloridâ dâštim. Yek hafte farâr az sarmâ ye Kânâdâ ham qanimat ast. Havâ ye Mayâmey o Orlândo be garmi ye tâbestân e mâ dar Toronto bud! Havâ garm o šarji o cand ruz bâlâ ye 30 daraje ye sântigerâd bud. Jâ ye hame ye dustân xâli kolli gaštim o az pušidan e pirâhan e âstin kutâh dar mâh e dey ham lezzat bordim! Do ruz az safaremân râ dar Dizni Vorld gozarândim hamrâh bâ šaxsiyathâ ye dowrân e kudaki az Miki Mâvs o Dâneld Dâk tâ Piter Pan o Kapitân Huk!
Fardâ ye bargaštan az Feloridâ dar Toronto pânzdah sântimetr barf bârid o pâru be dast šodam! Emruz ham sarmâ ye havâ dast e kam -23 daraje ye sântigerâd (bâ fâktor e bâd) xâhad šod.

Nazar

..........................................................................................................................................

[Powered by Blogger]